昨天•今天•明天
有一个人,和自己最近,她,叫母亲。
有一种话,和自己最亲,她,叫母语。
我爱母语,如同爱着自己的母亲。
——题记
昨天
“妈妈,这个字念什么?”年幼的我用手指着书,抬头仰望着妈妈。“这个字读‘zè’.”“那这个呢?”“这个念‘chén’。”“哦,妈妈你听。‘天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张’。妈妈,是这样吗?”“是啊,宝贝儿真聪明!”妈妈把我搂在怀里。其实那时的我根本不知道自己读的是什么意思,管它呢,读来好听就行。
“女儿啊,这叫《千字文》。”“‘《千字文》’?”“是啊,古代的小朋友呢,八岁之前都要熟背《三字经》、《百家姓》、《千字文》。”“要背那么多呀!”我吐了吐舌头,“这多难记呀!”“呆丫头,你看这读起来四个字、三个字的,多顺口、多好听呀!”“恩!”我认真地点点头。
“来,宝贝儿,跟我后面读:‘人之初’。”
“人之初。”
“性本善。”
“性本善。”
“性相近。”
“性相近。”
“习相远。”
……
今天
“昔我望矣,
杨柳依依,
今我来思,
雨雪霏霏……”
长大后的我,不再为几个不认识的字缠着妈妈问个不停,而是自己查字典。说到查字典,这里还有一个令我难忘的故事呢。
姐姐现在是名记者,记得她刚读大一的时候,总是随身带着一部字典。“姐,你这么大了,还查字典呀!”我笑着说。姐姐不缓不急地合上字典,嘴里似乎还在叨着什么。她转向我:“你觉得自己的普通话怎么样?”“还不错。”“那好,我写几个字你读读看。”说着,她拿起笔,在纸上写下了“蓝巾”和“南京”。“‘南巾’,‘南巾’?”“错!”姐姐一脸严肃地说:“这是最简单的边音和鼻音、前鼻音和后鼻音的区别。这个读‘lán’,而不是‘nán’……”姐姐在纸上一笔一画地写着,而我的脸此刻却是火辣辣的。
“说好中国话不是那么简单。”这句话是姐姐送给我的。
明天
喜欢母语,喜欢中国话,喜欢她给人的特别的温情……
“丫头,快来!你阿姨要你听电话!”爸爸拿着电话兴奋地嚷着。“阿姨来电话啦!”我跑过去,一把抢过电话。电话那头是远在日本的阿姨。“阿姨!”“哎。乖乖女想我了吗?”“恩。阿姨,你在那儿还好吗?“”还凑和吧。就是没人陪我说话。”“没人陪你说话?”“哦,我指的是没人和我说中国话。有时想家了,我就把自己的话录下来,然后放给自己听。”“这样有用吗?”“有用,当你独自一人在外时,一听到母语,就不感到孤独了。”阿姨说着,声音有些哽咽……
我躺在床上,望着过年拍的全家福发呆。明天的我或许也会离家远行,那时的我应该也会有阿姨的愁思吧……
最后,累了,听着水木年华的歌渐渐入睡:
“我多想回到故乡,
再回到她的身旁,
用她的温柔善良,
来抚慰我的心伤……”
后记:
我们都是走向远方寻找梦想的孩子,摘一朵故乡的云,藏在自己的日记本里。海德格尔说:“诗人的天职是还乡。”而我说:“能听到母语的地方就是故乡。”
昨天,今天,明天,
岁月在变,
爱永不灭……
简评:
叙述,只有融入真情,才能感人;描写,只有形象逼真,方能动人。本篇习作最大的成功之处,便是将流畅清晰的叙述、生动细腻的描写与那真实可感的对母语深深的爱融为一体!当然,习作的选材与结构的安排也体现了习作者一定的构思。
指导老师:高中语文组 陈毅峰